어떤측면에서는 di seatu sisi 라고하나요 아니면 di satu sisi 가 맞는건가요? 둘다 잘못됏으면 뭐로 표현하면될가요
어떤 측면에서
다른측면에서를 인니어로 di sisi lain 이라고하면
어떤측면에서는 di seatu sisi 라고하나요 아니면 di satu sisi 가 맞는건가요? 둘다 잘못됏으면 뭐로 표현하면될가요
꼰대36.65
인니사람들이랑 대화할 때 누구의 입장에서, 어떤 측면에서 이런식의 대화는 바람직하지 않아요 // 뭐 일이나 어떤 현상을 바라보는 객관적 관점과 같은 내용은 상관없지만 입장이나 생각 또는 감정과 연관된 내용에서는 아주 안좋은 단어의 선택이 됨...그냥 이 글 보게 되는 사람들 참고하라고 적음
제목 | 글쓴이 | 작성일 |
---|---|---|
sampai와 nanti 질문[2] | ㅇ | 2022-05-07 |
~ 하는척하다[4] | ㅇㅇ | 2022-04-26 |
노빠꾸 ??[5] | ㅇㅇ | 2022-03-31 |
질문[8] | ㅇㅇ | 2022-03-24 |
이게 무슨 말이야?[1] | 틴더충 | 2022-03-23 |
인니어로 당근과 채찍을 뭐라고하나요?[1] | 123 | 2022-03-21 |
찌질하다가 인니어로 뭐임?[4] | ㅇㅇ | 2022-03-19 |
어떤 측면에서[2] | 질문좀 | 2022-03-18 |
인니말 해석좀[10] | 해석부탁 | 2022-03-11 |
Gendut과 gemuk 차이?[13] | nn | 2022-03-05 |
그건 어쩔수 없다[4] | 궁금이 | 2022-02-24 |
'선 넘지마라' 를 어떻게 표현할까요??[5] | 메우 | 2022-02-22 |
loh 용법에 대하여[2] | 도베르만 | 2022-02-20 |
어쩔수없이 ~~~를 했다.[5] | ㅇㅇ | 2022-02-19 |
물가가 인니어로 뭐죠?[2] | ㅇㅇ | 2022-02-18 |
배려하다 를 뭐라고말하나요?[4] | 배려하다? | 2022-02-13 |
시간질문이요[3] | 시간 질문 | 2022-02-03 |
적절한 번역어 추천 해주세요[4] | ㅇㅇ | 2022-01-29 |
negara와 negeri 차이점 알고싶습니다[4] | jyk | 2022-01-24 |
Kekoreaan 정확한 뜻[2] | ㅇㅇ | 2022-01-21 |
인도사랑관리자
이 글에 대한 답변이 늦어서 죄송합니다. 제가 잘 몰라서 인도네시아인에게 물어봤는데, di satu sisi 를 쓰라고 합니다. di suatu sisi 라고 말하면 어색하다고 하네요.