Berhenti merokok di sini : 현재 담배를 피고 있는 사람에게 그 행동을 중단할 것을 요청 혹은 지시
다시말해 " 담배를 끄세요" 느낌?
Jangan merokok di dini : 이곳은 흡연이 금지된 장소라는 의미 강조하여 "여기는 금연장소입니다" 이렇게 이해하면 될까요?
고수님들 조언 부탁드립니다.
Berhenti merokok di sini : 현재 담배를 피고 있는 사람에게 그 행동을 중단할 것을 요청 혹은 지시
다시말해 " 담배를 끄세요" 느낌?
Jangan merokok di dini : 이곳은 흡연이 금지된 장소라는 의미 강조하여 "여기는 금연장소입니다" 이렇게 이해하면 될까요?
고수님들 조언 부탁드립니다.
인도사랑관리자
현재 담배를 피고 있는 사람에게 그 행동을 중단할 것을 요청 혹은 지시 <-- 이 경우는 matikan rokok 을 쓰시면 될 듯 합니다. 사장님이 손님이랑 오시면, 직원들한테 matikan rokok 시키죠.
선검색 후질문58.12
친절한 답변 감사합니다.
꼰대36.81
앞으로도 이런류의 궁금증들이 많이 생길텐데 // 접두사 용법과 어근을 비교해보면 공부 방향이 잡힐거임 // ex) Berhenti = Ber + Henti : ber 는 동사파생 접두사인데 그 용법은 엄청 많음, 여기서는 동작동사 파생 접두사 정도로 이해 하면 될 듯 Henti : 정지, 중지, 휴식(휴지)를 의미하는 명사인데 Ber 가 붙어서 // 정지하다, 중지하다, 휴식하다 로 확장 // 그래서 보통 berhenti merokok 하면 금연하다의 의미로 사용되고. 질문에 대한 답은 주인장이 적어준대로 하면 되고 // 그렇다고 berhenti merokok 가 꼭 금연의 의미로만 사용되는건 아님. 한국어 단어 활용과 비교해서 생각해보면 알거임. 요리 할 때는 담배 좀 그만 펴 = ?? 요리 할 때는 담배 좀 끄고 해 = ??
ㅇㅇ114.1
Berhenti , stop 그러니 건강생각해서 담배 피지말라는뜻, 금연구역은 jangan이 아닌 dilarang이 나와야지. 금연구역에서 허용이 안되니, tidak boleh merokok disini고
ㅇㅇ114.1
Matikan 은 주로 불끄거나, 조명 끌때 , 전기 까지도 씀, 담배에 쓴다면 , 담배 불좀 끄라인데, 오히려 이것도 berhenti merokok 처럼 , 건강때문에 담배 끊으라는 쪽으로 받아들임. ( 일할때나, 금연구역일때는 . . . ) Dilarang이나 tidak boleh라고 정확히 표현 안하면, 나아직 젊고 내몸 내가 담배 피는데 왜지랄이지 이렇게 받아들아고 계속핌 . . . 담배피고 있는데, 꼰대가 "담배좀 줄여 너구리 소굴도 아니고" . . .이런 느낌되버림
꼰대36.81
ㄴ 114.1 인니어를 어디서 배운거지? // 글쓴이를 위해서 추가로 적음 // 금연구역 = kawasan bebas rokok 또는 kawasan dilarang merokok // dilarang 과 tidak boleh 둘 다 행위나 행동에 대한 금지 또는 불허용을 의미함 // 여기서 담배 피시면 안됩니다 라고 할 때는 dilarang, tidak boleh 를 사용하면 되고 // 담배(불을)꺼 는 matikan rokok 가 맞음. // "미팅 시작하니 담배들 끄고 들어갑시다" 를 dilarang, tidak boleh ?? 도대체 어떤 단어로 문장을 만들겠다는건지....담배 좀 줄여는 kurangi (me)rokok 라는 표현이 있고...
ㅇㅇ114.1
ㄴ 꼰대, 나랑 니랑 똑같은 소리하는데 , 니가 한국어가 부족한게 아닐까? //그리고 ,본문에서 "미팅시작하니 담배 끕시다" 라고 질문했냐? "금연구역이니 담배 끄세요. " 라 질문 했냐? 당연히 금연구역에선 tidak boleh 가 나오는것이 자연스러운것이다. /// 담배도 불이기 때문에 matikan rokok 쓰긴 하지만 , 담배 끈읍시다! 표어로 주로 쓰지, 실생활에 거의 안씀
ㅇㅇ114.1
ㄴ꼰대 ㅋㅋㅋ 다시 보니까 니가 본문을 안읽고, 제목만보고 댓글단거 티난다. ㅋㅋㅋ
ㅇㅇ114.1
본문만 놓고보면, Jangan merokok disini 보단, Dilarang Merokok disini 가 더 적절한 표현/ 금연구역에서 담배 피지 말라는건, tidak boleh merokok disini 가 맞는말 / 묻는것 이 뭔지 파악해서 답변해야지, 주절주절 알려주려니 지가 뭔소리 하는지도 모르고 헛소리만 하지
꼰대36.81
ㄴ 난독일세....내가 적은 "질문에 대한 답은 주인장이 적어준대로 하면 되고" 안보여? // 인니어 어느정도 하면 Berhenti 와 Jangan 의 구별을 묻는 것 자체가 어색하니 // 글쓴이는 이제 한참 공부하는 단계라고 유추 가능하지? // 한참 공부하는 친구들 보면 보통 인니어 단어를 한국어와 매칭해서 이해하다 보니 이런 질문이 나오는거고 // 그래서 접두사를 공부하고 어근을 이해하라고 댓글 적어준거고 // 니 인니어 수준으로 내가 뭔말 하는지 이해를 못할텐데.....// 아 예쁜 뿌뜨리 보면 또 꼰대가 ㅈㄹㅈㄹ 한다고 한소리 하겠다 // 담배를 끈읍시다라고 적는 수준의 인간이랑 뭔 대화냐...
ㅇㅇ114.1
ㄴ berhenti 랑 jangan 차이가 궁금하다면 그 차이를 이야기해야지, ber + henti 를 이야기 하는게 맞나? ㅋㅋ/ 니 인니어 수준이 어찌되었든 , 위 상황에선 내말이 맞음요. / 예쁜 뿌뚜리 이후 뭔말인지 모르겠다. 니 진심 한국을 떠난지 오래된거냐?
꼰대36.81
ㄴ 와니따한테 써먹을 표현 질문하는 애들이랑 공부하는 애들이랑 다르니까 답변도 다르게 적은거고 // Ber + henti 적은 이유는 친절하게 설명해뒀는데 못 알아보는 니가 문제고 // 뿌뜨리는 인도사랑 독설가처럼 예전에 글 재미있게 적었던 아이 니한테 하는 이야기 아니니 관심 끄고 // 담배를 끈읍시다는 어느 동네 맞춤법이냐? // 한국 떠나온지 수십년이지만 그래도 내 한국어가 너보다는 나은 것 같다
ㅇㅇ114.1
ㄴ 아 난 또 맞춤법 시비였냐ㅋㅋㅋ , 난 니 독해능력 물어본건데
ㅇㅇ114.1
ㄴ 거봐, 지 아는것 뜬금없이 이야기 하자나 뿌뚜리 이야기는 왜하냐, 약주 한잔 했수?
꼰대36.81
ㅎㅎㅎ 꼰대,틀딱 종특이다 뜬금없는 이야기 끼워넣기 // 뭐 사실 나도 뜨끔했다...저걸 왜 적었지 하고
꼰대36.81
/여튼 심심해서 댓글 적고 있었는데 이제 귀찮다 // 글쓴이가 쓸데없는 답변 달았다고 뭐라고 하면 인정하겠는데 // 공부에 도움되라고 적어 준 글에 시비터는 이유는 뭐냐? 그것도 ㅈㄴ 짧은 인니어 수준으로....//
꾠대182.1
지가 먼저 시비 건건 잊어먹었냐? 글잘못읽고 헛소리하다 이제는 왜 가만히 있는데 시비터냐니? , 치매?술한잔하고 쓴거라 기억이 안나는거?
제목 | 글쓴이 | 작성일 |
---|---|---|
계륵 표현[3] | ㅇㅇ | 2021-10-14 |
Rawit bingit이 무슨뜻인가요?[1] | 123 | 2021-10-13 |
지역별 호칭[3] | 하림 | 2021-10-12 |
가볍게 무언가 달라고 할때[4] | ㅇㅇ | 2021-10-10 |
minta와 tolong의 차이가 무엇인가요?[5] | 인니독학 | 2021-10-09 |
titip 뜻이요[1] | 질문이요 | 2021-10-05 |
‘Bank ada?’가 아니라 ‘Ada bank?’ 하는 이유가 뭐임[6] | 1 | 2021-10-05 |
나는 축구를 잘한다[2] | ㅇㅇ | 2021-10-04 |
따라,따라서,[4] | 99 | 2021-10-03 |
Siapa nama Anda?[4] | ㅇㅇ | 2021-10-02 |
show the years too[2] | dd | 2021-10-02 |
문장순서 맞는지좀 봐주실분[2] | 문장 순서 | 2021-09-27 |
이 문장 해석 부탁드립니다.[4] | 질문 | 2021-09-22 |
인니어 잘하는 형님들 me동사여!![2] | ㅇㅇ | 2021-09-20 |
Tetap saja ~ 무슨뜻?[3] | ㅇㅇ | 2021-09-18 |
매력있다 인니어로[4] | 매력 있다 | 2021-09-16 |
인니어 kok kak[1] | 발음질문 | 2021-09-15 |
개인병원??[1] | ㅇㅇ | 2021-09-13 |
인니어로 볼륨감이 있다를 뭐라고 하나요?[8] | 123 | 2021-09-07 |
Apa nama~랑 Siapa nama~ 차이가 뭔가요?[2] | 인니초짜 | 2021-09-06 |
인도사랑관리자
아래 경우는 jangan merokok disini 이 맞습니다. 그리고, berhenti merokok 은 담배 피지 말라는 얘기입니다. 영어로 하면, quit smoking 같은 의미죠.