Cepat과 Lekas의 뜻은 '빨리' 가 주로 사용이 되는데, 사전적으로도 유사어로 나오고요..

구분해서 사용해야 하는 단어인가요?

'Lekas tidur, agar(=supaya) kamu tidak terlambat besok' 이란 예문에서 Lekas를 Cepat으로 바꿔도

문제가 없는 것 같은데,,,

추가로 Basah 와 Kuyup도 사전에서는 '젖은' 인데요 차이점이 있나요?

사전을 찾아보면 Basah kuyup '흠뻑젖은' 이고 kuyup이 흠뻑이란 부사로 사용되는 경우가 더 만이 나와서요..